毎月数万円の商品をネットで購入している私が、ネットで購入したレビュー、仕入れた情報などを掲載します。

楽天市場の加賀美術店で買う

再入荷 0029石山の越後味噌昭和の香り漂う前掛け藍染・厚手木綿古布古裂☆リメイク・パッチワークに最適【中古】

 商品詳細  昭和頃の前掛けです。未使用のまま、倉庫で大量に保管されていました。 生地は厚手でしっかりしています。  エプロンとしての使用はもちろん!オリジナルの手作りバッグなどの小物作りはいかがでしょうか?     着物リメイク・パッチワークなどの材料としてお使い下さい。 This is an apron from around the Showa era. A large quantity was stored in a warehouse, unused.  The fabric is thick and sturdy. Of course you can use it as an apron! How about making accessories such as original handmade bags?    Please use it as a material for kimono remakes, patchwork, etc.  サイズ   ◆サイズ◆ 幅46.0×長さ53.0cm  ◆ 色  ◆ 藍  ◆素 材◆ 木綿  汚れ・破損 個体差ありますが、未使用品なので状態は良いです。 写真をご参照ください。  Size   ◆Size◆ Width 46.0 x length 53.0cm  ◆Color ◆ Indigo  ◆Material◆ Cotton Dirty/damaged There are individual differences, but it is in good condition as it is an unused item. Please refer to the photo.  ★★★★★ ※商品の色・柄は、できるだけ忠実に表現するように細心の努力をはらっておりますが、画像の都合上、現品と若干の差が生じる場合がありますのでご了承ください。  なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります。 御了承の上お買い求め下さいますようお願い申し上げます。 *状態の判断に関しては個人差がありますので、気になる方はお問い合わせください。 *We make every effort to represent the color and pattern of the product as faithfully as possible, but please note that due to the image quality, there may be slight differences from the actual product. Please note that although we handle items in the best possible condition, due to the nature of antiques, there may be some dirt, fading, or scratches. Thank you for your understanding before purchasing. *As there are individual differences in determining the condition, please contact us if you are interested. *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (未だ蔵の中で世に出ていない品) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。 買い出し情報はこちら↓

エプロン・三角巾 -> エプロン

黒柿炉縁 囲炉裏 0617木製 古民具 古民家【中古】 アンティーク 骨董JAPAN japanese antique vintage black persimmon japanese hearth

商品説明 /Description of item 囲炉裏の炉縁です。素材は黒柿。 黒柿の色合いが景色になっております。 囲炉裏のある家は今ではあまり見られなくなりましたが、古民家ブームと共に昔の生活を顧みることで、炭火の良さ、温かみが見直されてきております。 長く使い続けて初めて出る艶、経年変化の味わい。 素材が使用されることによって磨かれ、古道具ならではの魅力が出てきています。 まさに「用の美」です。 経年による擦り傷が多くありますが、時が経ったことを考えると愛おしいと感じます。 黒柿は、柿の木の稀に中心部に墨色のような黒色が入ることがあります。これを黒柿と呼びます。 黒柿が出る確率は1万本に1本とも言われ、非常に貴重で高価な存在です。 黒柿には、墨絵のような黒色が螺旋状に不均一に入ることで、独特の表情を持つ唯一無二の景色が生まれます。 これは、まさしく、自然が描いたアート作品ともいえる木材の世界です。 非常に希少価値の高い黒柿は、多くの貴族・文化人・大名茶人などを魅了し、和箪笥、茶道具、指物、小道具 等、ありとあらゆる製品へと使われてきました。 This is the hearth. The material is black persimmon. It is a beautiful scenery with the color of black persimmon and the degree of blackness. Nowadays, houses with hearths are almost non-existent, but with the boom in old folk houses, people are looking back at their old lifestyles and rediscovering the goodness and warmth of charcoal. The luster that appears only after long-term use, and the taste that changes over time. The more you use it, the more the material will be polished, and the unique charm of secondhand items will appear. It is truly the beauty of use. There are many scratches due to aging, but considering the passage of time, I think it is beautiful. Black persimmons may rarely have an ink-like black color in the center of the persimmon tree. This is called black persimmon. It is said that the probability of getting a black persimmon is 1 in 10,000, and it is a very valuable and expensive existence. In black persimmons, black colors like sumi-e (ink painting) spirally enter unevenly, creating a unique landscape with a unique expression. This is truly a world of wood, a work of art drawn by nature. Black persimmons, which are extremely rare and valuable, have attracted many aristocrats, cultural figures, and daimyo tea masters. It has been used in all sorts of products. 時 代 /Period昭和時代 1946年~1988年 製造国 /Country of origin日本 JAPAN サイズ /Size61.0×61.0×高さ8.5 cm 24.0×24.0×3.3 in 素材 材質 /material黒柿 black persimmon 状 態 /Quality condition中古 - 可 - 経年による擦れ等がございます。 used - available - There are small scratches due to aging. 注意事項 /Notes商品の撮影には最大限注意を払っておりますが、閲覧時のモニター環境によりましては実際の商品と若干違うお色味に映ることもございます。 こちらの商品は実店舗でも販売しております関係上、ご購入のタイミングによっては品切れが発生する場合もございます。 大変恐れ入りますが、その場合はキャンセル対応をさせていただきますこと、予めご了承ください。 We take the utmost care in photographing the products, but depending on the monitor environment at the time of viewing, the colors may appear slightly different from the actual products. In addition, although we handle items in the best possible condition, due to the nature of antiques, there may be some stains, fading, scratches, etc. Please be aware of this before purchasing. Because this product is also sold in physical stores, it may run out of stock depending on the timing of your purchase. We apologize for the inconvenience, but please note that in that case we will cancel the reservation. *当店は、買出し屋です。 実際に一件一件のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (せり・業者等の世に出ていないもの) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと 思っております。

アート・美術品・骨董品・民芸品 -> 骨董品・アンティーク

茄子型変形深皿 0182b昭和初期時代 白磁日本料理 食器 酒 酒器 骨董 アンティーク 昭和レトロ 【中古】JAPAN japanese antique vintageJapanese tableware Japanese porcelain china small dish valuables Japanese food

商品詳細 /Description of item 薄手の上品な変形皿です。 茄子でしょうか?何かをモチーフにした形です。 また、見込みに模られているのは花文様のようです。大変凝って作られた器です。 美しい白磁。縁や底に描かれた藍が白磁を一層美しく引き立てています。 料理が映えることは間違いありません。 大きさも深さもたっぷりありますので、様々なお料理にご使用いただけます。 こちらの器は手作りの為、1個1個の絵や形が微妙に異なっております。 その手作り・手描きの微妙な違いを楽しめるのがアンティークの魅力でもあります。 予めご了承の上お買い求めください。 → 他の変形皿はこちら This is a thin and elegant deformed plate. Is it eggplant? has the shape of something Also, the bottom part has a flower-like pattern drawn on it. This is a very carefully made vessel. Beautiful white porcelain. The indigo painted on the edges and bottom makes the white porcelain even more beautiful. It is sure to enhance your dishes. They come in a variety of sizes and depths, so they can be used for a variety of dishes. Because this bowl is handmade, each piece may vary slightly in design and shape. One of the charms of antiques is that you can enjoy the subtle differences between handmade and hand-painted items. Please note on your purchase. →Click here for other Deformed dish 原産国 /Country of origin 日本 JAPAN 時 代 /Period昭和時代 1926年~1945年 サイズ /Size15.0×15.0×高さ6.5cm 5.9×5.9× height 2.5 in 素材 材質 磁器 porcelain 状 態 /Quality condition中古 -良し- 経年による小さな擦れがありますが良いです。 used - good condition - There are small scratches due to aging, but it is good. 注意事項 /Notes商品の撮影には最大限注意を払っておりますが、閲覧時のモニター環境によりましては実際の商品と若干違うお色味に映ることもございます。 なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります。御了承の上お買い求め下さいますようお願い申し上げます。 こちらの商品は実店舗でも販売しております関係上、ご購入のタイミングによっては品切れが発生する場合もございます。 大変恐れ入りますが、その場合はキャンセル対応をさせていただきますこと、予めご了承ください。 瀬戸物の状態について 中古 -非常に良い-美品多少の使用感 中古 -良い-使用感 スレヒッツキ フリモノ 中古 -可-窯傷 目立つスレ 甘手非常に目立つヒッツキ 釉はげ 模様の薄れ 中古 -難あり-難ありのもの 参考品 金継ぎ用 ニュウ(ヒビ) カケ 金継ぎ 共直し 広範囲に及ぶ模様の薄れ *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (未だ蔵の中で世に出ていない品) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。

食器 -> 丼

0118 ばんどり 背負子Cおもしろ古民具/柳行李/かご/農機具/農家/収納/入れ物/【中古】古民家/小道具/農具

荷物を運ぶために背中に当てるものをバンドリと呼んでいます。語源は、ムササビの事をバンドリと呼ぶことから。ムササビが両腕を広げて飛んでいる姿が蓑に似ていてそこから来ていると言われています。東北や北陸などで呼ばれています。そのまま飾ったり、店舗のディスプレイとして使っていただけます。様々な使い方ができる楽しめるお品です。The thing you put on your back to carry luggage is called a bandori. The etymology comes from the fact that flying squirrels are called bandori. It is said that the name comes from the image of a flying squirrel flying with its arms outstretched, resembling a mino. It is called in Tohoku and Hokuriku. You can display it as is or use it as a store display. This is a fun item that can be used in a variety of ways.  時 代  昭和  サイズ 長さ67.0×31.0cm  状 態  使用感があります。*写真をご参照ください。  発 送   180サイズ ※画面上の色はブラウザや設定により、色味が実物とは異なる場合があります。ご了承の上ご注文下さい。   尚、気になる方はメールにて問い合わせください。*The colors on the screen may differ from the actual colors depending on the browser and settings. Please understand this before ordering. If you are interested, please contact us by email. *当店は、買出し屋です。 実際に一件一件のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (せり・業者等の世に出ていないもの) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。 買い出し情報はこちら↓

アート・美術品・骨董品・民芸品 -> 骨董品・アンティーク

皆朱向付椀 6個組 0008漆器 天然木 漆会席 お椀 食器【中古】 古美術 骨董 アンティークJAPAN antique vintage tableware japanese lacquerware japanese soup bowl

商品詳細 /Description of item 朱の色が鮮やかで美しく、光沢のある品ある器です。 口が広く深さもあるタイプの椀です。 木製の器に漆を塗りこむ漆器の椀は、軽くて頑丈。 断熱効果が高いので、熱い料理を入れても器が熱くならず、手に器を持って食事する日本人ならではの器です。 また、使い込むごとに光沢が増し美しくなります。 使い方によって幾様にも状態が変わっていく為、愛情込めて育てていただく器となっております。 料理に合わせて、汁物だけでなく、向付けや煮物やサラダやスープ類の器としてなど役割は多様にあり、使い方を考えるのも楽しい食器です。 TThe vermilion color is bright and beautiful, and it is a classy and shiny vessel. This type of bowl has a wide mouth and is deep. Lacquerware bowls, which are made by applying lacquer to wooden bowls, are light and sturdy. It has a high heat insulation effect, so even if you put hot food in it, it will not get hot. In addition, the more you use it, the more lustrous it becomes and the more beautiful it becomes. Since the condition changes in various ways depending on how it is used, it is a vessel that should be cultivated with love. The tableware has a variety of roles, not only for soup, but also for garnishing, simmered dishes, salads, and soups. 原産国 /Country of origin 日本 JAPAN時 代 /Period昭和 1926年~1988年サイズ /Size14.0×高さ8.0cm 5.5×height 3.1in素材 材質/material 天然木・漆 natural wood・japanese lacquer状 態 /Quality condition中古 -良- 経年による擦れ等ありますが良いです。 - good condition - There are threads due to aging.注意事項 /Notes商品の撮影には最大限注意を払っておりますが、閲覧時のモニター環境によりましては実際の商品と若干違うお色味に映ることもございます。 なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります。御了承の上お買い求め下さいますようお願い申し上げます。 こちらの商品は実店舗でも販売しております関係上、ご購入のタイミングによっては品切れが発生する場合もございます。 大変恐れ入りますが、その場合はキャンセル対応をさせていただきますこと、予めご了承ください。 漆器の状態について 中古-ほぼ新品-未使用品 美品商品本体が無傷のもの 中古-非常に良い-美品ほぼ使用感のないもの 中古-良い-ご使用に問題なく状態の良いもの 多少の使用感薄いスレ ヒッツキわずかな模様のかすれ 漆ハネ 中古-可-ご使用に問題のないもの傷の見えるもの 使用感スレ 漆剥げ(1mm程度のもの) 光沢の薄れ 模様のかすれ 中古-難あり-難ありのもの 参考品修理が必要なもの 漆のヒビ漆剥げ(1mm以上のもの) 大幅にがたつきのあるもの *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (未だ蔵の中で世に出ていない品) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。

食器 -> 煮物椀

道八窯 猪口 盃 0001京焼 染付 明治骨董 茶道 煎茶道 茶道具 陶磁器 煎茶セット【中古】JAPAN japanese antique vintage Japanese pottery and porcelain teaware Japanese tea utensils

商品詳細 /Description of item 道八は、京都で江戸時代から続く窯元の一つです。 主に茶道具、煎茶道具を多く手掛けています。 口縁の口当たりの良さが魅力の茶器です。 緑茶の緑色がきれいに映える器です。 → 他の煎茶器はこちら Dohachi is one of the potteries in Kyoto that has continued since the Edo period. We mainly make tea utensils and sencha utensils. This tea set is attractive due to the pleasant texture of the rim. This is a bowl that makes the green color of green tea stand out beautifully. → Click here for other Greentea utensils 原産国 /Country of origin 日本 JAPAN 時 代 /Period 昭和時代 1946年~1988年 サイズ /Size 茶碗:口径 6.5×高さ 5.0cm greentea bowl:caliber 2.5×height 1.9in 素材 材質 磁器 porcelain 状 態 /Quality condition 中古 -良い- 完品。 経年による小さな擦れはあります。 used - good condition - Complete product. There are some small scratches due to age. 注意事項 /Notes商品の撮影には最大限注意を払っておりますが、閲覧時のモニター環境によりましては実際の商品と若干違うお色味に映ることもございます。 なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります。御了承の上お買い求め下さいますようお願い申し上げます。 こちらの商品は実店舗でも販売しております関係上、ご購入のタイミングによっては品切れが発生する場合もございます。 大変恐れ入りますが、その場合はキャンセル対応をさせていただきますこと、予めご了承ください。 瀬戸物の状態について 中古 -非常に良い-美品多少の使用感 中古 -良い-使用感 スレヒッツキ フリモノ 中古 -可-窯傷 目立つスレ 甘手非常に目立つヒッツキ 釉はげ 模様の薄れ 中古 -難あり-難ありのもの 参考品 金継ぎ用 ニュウ(ヒビ) カケ 金継ぎ 共直し 広範囲に及ぶ模様の薄れ *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (未だ蔵の中で世に出ていない品) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。

アート・美術品・骨董品・民芸品 -> 工芸品・民芸品

精工舎 SEIKO社 ゼンマイ振り子 掛け時計 0085大正時代 レトロ 生活の道具 雑貨【中古】骨董 アンティーク 同梱不可JAPAN japanese antique vintageHand-cranked Japanese wall clock

商品説明 /Description of item 丸型の精工舎製の掛け時計です。8日巻き。 木目の質感が美しく、機械を包み込み一体感が生まれています。 文字盤部分が丸型で大きく、振り子部分に向かってスッと細くなっているアンバランスさがとてもよく、歳月を経た古色の雰囲気がでており、堂々としております。 文字盤も大きく余白もあり、実用としても見やすい。 経年による傷はありますが、まだまだご使用いただけます。 → 他の時計はこちら This is a round wall clock made by Seikosha. The wood grain has a beautiful texture that envelops the machine and creates a sense of unity. The dial part is large and round, and it tapers towards the pendulum part, giving it a very unbalanced appearance, giving it an old-fashioned, dignified look. The dial is large and has plenty of white space, making it easy to read for practical purposes. There are some scratches due to age, but it can still be used. → Click here for other clocks 時 代 /Period大正時代 1912年~1925年製造国 /Country of origin日本 JAPANサイズ /Size幅34.0×奥行×高さ55.0cm width 13.3×depth ×height 21.6in素材 材質 /material木製 wooden状 態 /Quality condition中古 -可- 動作確認済 経年による削れ等がございます。 used - available There is some wear and tear due to aging. 注意事項 /Notes商品の撮影には最大限注意を払っておりますが、閲覧時のモニター環境によりましては実際の商品と若干違うお色味に映ることもございます。 こちらの商品は実店舗でも販売しております関係上、ご購入のタイミングによっては品切れが発生する場合もございます。 大変恐れ入りますが、その場合はキャンセル対応をさせていただきますこと、予めご了承ください。 We take the utmost care in photographing the products, but depending on the monitor environment at the time of viewing, the colors may appear slightly different from the actual products. In addition, although we handle items in the best possible condition, due to the nature of antiques, there may be some stains, fading, scratches, etc. Please be aware of this before purchasing. Because this product is also sold in physical stores, it may run out of stock depending on the timing of your purchase. We apologize for the inconvenience, but please note that in that case we will cancel the reservation. *当店は、買出し屋です。 実際に一件一件のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (せり・業者等の世に出ていないもの) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと 思っております。

アート・美術品・骨董品・民芸品 -> 骨董品・アンティーク

大滝源一 堆朱画 椿 0311 村上木彫堆朱 伝統工芸品 漆器 額 インテリア 【中古】単品配送・送料無料除外品

 商 品 詳 細   大滝源一作、椿の堆朱画です。 客間やリビングに飾って、お部屋の雰囲気をワンランク上にしたいですね。  サイズ  全体:43.0×51.5cm本紙:23.5×32.0cm  時 代    状 態  経年によるスレ等ございます。*写真をご参照ください。  発 送  120サイズ *商品の色目・素材感に関しては画像・照明などの関係上実際の商品の質感や色彩とは若干違いがある事をあらかじめ御了承下さい。  なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります。  御了承の上お買い求め下さいますようお願い申し上げます。 *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (せり・業者等の世に出ていないもの) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと 思っております。 買取はこちら 買い出し情報はこちら↓

版画 -> 木版画

山水文様変形皿 6枚組 0174伊万里 色絵 幕末〜明治頃 手描き瀬戸物 陶磁器 食器 骨董 アンティーク 【中古】古民家 古民具JAPAN japanese antique vintage tableware porcelain china

楼閣山水文様の変形皿。刺身皿としてはもちろん、深さもありますので様々な料理にも合い、食卓に見た目のアクセントを加えてくれます。さまざまな形や文様のものを気軽にコレクションするのもアンティークの魅力です。 尚、手描きのため一枚ごとに色合いの濃淡や模様に、微妙な違いがあります。あらかじめご了承の上、お買い求めくださるようお願いいたします。 時 代  明治 サイズ  16.2×11.8×高さ3.5cm 状 態  完品 経年による細かな傷があります。 発 送  60サイズ 3枚以上80サイズ〜 ※画面上の色はブラウザや設定により、色味が実物とは異なる場合があります。ご了承の上ご注文下さい。   尚、気になる方はメールにて問い合わせください。 *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (せり・業者等の世に出ていないもの) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事にに使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。 買い出し情報はこちら↓

アート・美術品・骨董品・民芸品 -> 骨董品・アンティーク

0011 麻着物 長着 絣 麻 藍染 単衣コート ポンチョ かすり 夏着物 マント 和装 着物 藍染め 古布 ハギレ【中古】古布 古裂 リメイク パッチワークJAPAN japanese antique vintage cotton Indigo dye vintage cloth boro

Description of item / 商品説明 絣文様の麻着物です。 生地は使い込まれ風合いが増し、しなやかな柔らかさが出ています。 古布好きの方にはたまらない生地かもしれません。 シャツやベスト、暖簾やカーテン、バッグ、余った生地はコースターなどにも作り替えていただけます。 サマーコートもいいですね。 手作りのひとときを楽しんでは如何でしょうか? 麻はご自宅で水洗いも出来、絹などと比較して扱いやすい生地となっています。 吸湿発散性に優れており、さらりとしたままご使用いただけます。 古来よりその丈夫さから、衣類や袋、ロープや漁網など、幅広く用いられてきた素材・麻。 水洗いすることでより丈夫になり、柔らかさが増してゆくところも魅力です。 透け感のある涼しげな生地は、体感的にも視覚的にも暖かな時期の生活を涼感豊かに彩ってくれます。 なお、当店で着物をほどいてお送りさせていただくことも可能です。 こちらは別途料金が発生しますが、着物をほどく手間を省きたい方にはおすすめです。 → 着物ほどきはこちら → 他の麻着物はこちら It is a linen kimono with a Kasuri pattern. The texture of the fabric has increased as it has been used, and it has become supple and soft. It may be an irresistible fabric for those who like old cloth. You can make coasters from shirts, vests, curtains, curtains, bags, and leftover fabric. A summer coat would also be nice. Would you like to enjoy a handmade moment? Linen can be washed at home and is easier to handle than silk. It has excellent moisture absorption and wicking properties, so you can use it in a dry state. Due to its durability, linen has been widely used as a material for clothing, bags, ropes, fishing nets, etc. since ancient times. It is also attractive that washing increases durability and softens. The transparent and cool fabric will keep your body and mind cool during the hot season. In addition, it is also possible to untie the kimono at our store and send it to you. There is an additional charge, but it is recommended for those who want to save the trouble of untying their kimono. → Click here if you want to untie your kimono → Click here to see other linen kimonos Country of origin / 原産国Japan / 日本 Size / サイズ ・着丈(後方襟付根〜裾先) 約125.0cm / Length (back collar base-hem) about 49.2in ・肩幅(両肩横直線) 約cm / Shoulder width (both shoulders horizontal line) about in ・裄(肩頂点〜袖先) 約59.0cm / Sleeve length (shoulder apex-sleeve end) about about 23.2in ・袖丈 約48.0cm / Sleeve Tip Width about 18.9in ・前巾 約24.0cm / Sleeve Tip Width about 9.4in ・後巾 約28.0cm / Sleeve Tip Width about 11.0in ※多少の誤差はご了承下さい  / Please acknowledge some errors. material / 素材 Muslin / 麻 colour / 色 Indigo / 藍 condition / 状態 The well-used texture is attractive. It is used very much, and the thread and damage are attractive. There is damage in some places. There is a slightly wide stain in the center of the back body. *Please refer to the location specified in the figure. 大変使い込まれており、スレやダメージが魅力的です。 所々にダメージございます。 後身頃中心部にやや広めのしみございます。 *写真をご参照ください。 important points / 注意事項 After washing, it tends to shrink and wrinkle easily, but if you are careful about how you wash and dehydrate it, you can enjoy the unique texture of linen for a long time. Please note that this is an old fabric, so the texture may be slightly different from the current hemp kimono fabric. (Many of the current fabrics are made softer) 水洗いののち、やや縮みやすく、皺になりやすいという一面もありますが、洗い方や脱水の仕方に気を付けていただければ、麻独特の風合いを長くお楽しみいただけます。 昔の生地となりますので、現在の麻着物の生地とは肌触りが若干異なる場合がございますことをご了承ください。 (現在の生地の方が柔らかく作られているものが多いです) We take the utmost care in photographing the products, but depending on the monitor environment at the time of viewing, the colors may appear slightly different from the actual products. 商品の撮影には最大限注意を払っておりますが、閲覧時のモニター環境によりましては実際の商品と若干違うお色味に映ることもございます。 *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (未だ蔵の中で世に出ていない品) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。

和服 -> 着物

楼閣山水文様 徳利 0215時代 銚子骨董 アンティーク 瀬戸物 陶磁器料理 器 飾り皿【中古】同梱不可 JAPAN antique vintage tableware porcelain china

商品詳細 /Description of item 山にある滝を模してあるように見えます。 その木の上に乗っている動物は何でしょうか? 見方によっては、犬にも猿にも見え、滝を登る龍にも見えます。 あれこれ想像する楽しみがありますね。 It looks like a waterfall in the mountains. What is the animal on the tree? Depending on how you look at it, it looks like a dog, a monkey, or even a dragon climbing a waterfall. There is a lot of fun in imagining things. 原産国 /Country of origin 日本 JAPAN時 代 /Period江戸後期 1780年~1867年サイズ /Size32.5×32.5×高さ5.5cm 12.6×12.6×height 2.1in素材 材質 磁器 porcelain状 態 /Quality condition中古 -難あり- カケがあります。経年による擦れ等ありますが良いです。 - outlet goods - There is a chip on the edge of the square plate.There are threads due to aging.注意事項 /Notes■商品の撮影には最大限注意を払っておりますが、閲覧時のモニター環境によりましては実際の商品と若干違うお色味に映ることもございます。  なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります。御了承の上お買い求め下さいますようお願い申し上げます。 こちらの商品は実店舗でも販売しております関係上、ご購入のタイミングによっては品切れが発生する場合もございます。 大変恐れ入りますが、その場合はキャンセル対応をさせていただきますこと、予めご了承ください。 瀬戸物の状態について 中古 -非常に良い-美品多少の使用感 中古 -良い-使用感 スレヒッツキ フリモノ 中古 -可-窯傷 目立つスレ 甘手非常に目立つヒッツキ 釉はげ 模様の薄れ 中古 -難あり-難ありのもの 参考品 金継ぎ用 ニュウ(ヒビ) カケ 金継ぎ 共直し 広範囲に及ぶ模様の薄れ *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (未だ蔵の中で世に出ていない品) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。

アート・美術品・骨董品・民芸品 -> 骨董品・アンティーク

0223 古箪笥 小箪笥 暮らしの古道具 木のもの 古民具 タンス レトロ テレビ台 ローボード【中古】家財宅急便・送料無料除外品・代引き不可

 商 品 詳 細 昔ながらの用の美を現代に……大正時代の箪笥です。箪笥というより、収納棚くらいのサイズで小型です。時代を経てきた味わいがあり、リビングや寝室に置いても存在感のある逸品です。古い箪笥ではありますので、さすがに経年による傷は多いですが、それもかえって、歳月を経た古色の雰囲気が、堂々としております。Bringing the beauty of old-fashioned utility into the modern era...This is a chest of drawers from the Taisho era. It's small, about the size of a storage shelf rather than a chest of drawers. It has a taste that has stood the test of time, and is a masterpiece that will have a presence even when placed in the living room or bedroom. Since it is an old chest of drawers, there are many scratches due to age, but on the contrary, it has an old and dignified atmosphere.*こちらの商品はサイズの関係により、送料無料の対象外となり、大型便での発送となります。 また、代金引換がご利用できませんので、予めご了承の上、ご注文願います。*Due to the size of this item, it is not eligible for free shipping and will be shipped via large courier. Also, cash on delivery is not available, so please be aware of this before placing your order.  サイズ  幅53.0×奥行31.5×高さ68.0cm  材 質 木 桐   時 代 大正頃  状 態 上部に削れがございます。経年による細かい凹みやスレ等の使用感、金具の錆等あります。  発 送 家財宅急便160サイズ *商品の色目・素材感に関しては画像・照明などの関係上実際の商品の質感や色彩とは若干違いがある事をあらかじめ御了承下さい。  なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります。  御了承の上お買い求め下さいますようお願い申し上げます。*Please note that the color and texture of the product may differ slightly from the actual product due to images, lighting, etc. Please note that we handle items in the best possible condition, but due to the nature of antiques, there may be some dirt, fading, or scratches. Thank you for your understanding before purchasing. *当店は、買出し屋です。 実際に一件一件のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (せり・業者等の世に出ていないもの) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと 思っております。 買い出し情報はこちら↓

アート・美術品・骨董品・民芸品 -> 骨董品・アンティーク

0292 墨壺古道具/古民家/民具/竹製品/インテリア/骨董/リサイクル【中古】

 商 品 詳 細  木材に直線を引く墨壺です。実用はもちろん、木目の味わいを、一風変わったインテリアに活かしても良いでしょう。This is an ink pot that draws straight lines on wood. Not only can it be used for practical purposes, but you can also use the taste of the wood grain to create a unique interior. 時 代 大正頃  サイズ  長さ23.0×幅6.0×高さ11.0cm 状 態  完品ですが、使用感はあります。 発 送  80サイズ *商品の色目・素材感に関しては画像・照明などの関係上実際の商品の質感や色彩とは若干違いがある事をあらかじめ御了承下さい。  なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります。  御了承の上お買い求め下さいますようお願い申し上げます。*Please note that the color and texture of the product may differ slightly from the actual product due to images, lighting, etc. Please note that although we handle items in the best possible condition, due to the nature of antiques, there may be some dirt, fading, or scratches. Thank you for your understanding before purchasing. *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの(せり・業者等の世に出ていないもの) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技や それを大事に使っていた方々の心を伝え、 大切にして頂ける方々の元へ お届けしたいと思っております。 買取はこちら 買い出し情報はこちら↓

アート・美術品・骨董品・民芸品 -> 工芸品・民芸品

野良着 縞 絣 木綿 藍染 半纏 袷 0022コート ポンチョ マント 和装 着物 藍染め 古布 ハギレ【中古】古布 古裂 リメイク パッチワークJAPAN japanese antique vintage cotton Indigo dye vintage clothNoragi Boro

Description of item / 商品説明 農作業をする時に着用していた作業着半纏、野良着です。 虫が付かないよう藍染した木綿を丈夫にしっかりした様々な紋様に織り込んでいます。 あまり使用感もなく、綺麗な状態ですので、そのまま着用していただいてもOKです。 また、綺麗な状態ですので、コレクションとしても如何でしょうか。 → 着物ほどきはこちら → 他の木綿着物はこちら This is a japanese vintage field working jacket called Noragi which made by pure cotton dyed with ai.(Ai is Japanese natural indigo) Noragi is one of valuable wears such as jeans, its very strong and effects of keeping away from bugs or(and)vltravioletrays,but no more product nowdays. This wear is very strong as active wear, but be comming more easy fit by wash and wash. Most vintage Noragi is loved by wide generations now, why it match with moedan casual wears very well. So, would you try to coordinate with this Noragi wear at your town. → Click here if you want to untie your kimono → Click here to see other cotton kimonos Country of origin / 原産国 Japan / 日本 Size / サイズ ・着丈(後方襟付根~裾先) 約87.0cm / Length (back collar base-hem) about34.2in ・肩幅(両肩横直線) 約62.0cm / Shoulder width (both shoulders horizontal line) about 24.4in ・裄(背中心~袖先) 約62.0cm / Sleeve length (center of back-sleeve end) about 24.4in ・袖先巾 約21.0cm / Sleeve Tip Width about 8.2in ※多少の誤差はご了承下さい / Please acknowledge some errors. material / 素材 pure cotton / 木綿 colour / 色 Indigo / 藍 condition / 状態 Is beautiful. Can be worn. Is beautiful. There is a feeling of use, and it has the taste of the time and is attractive. *Please refer to the location specified in the figure. 着用可 綺麗です。 使用感あり、当時の味わいがあり魅力的です。 *写真をご参照ください。 important points / 注意事項 Please avoid washing with other clothing as the color may transfer after washing. Please note that this is an old fabric, so the texture may be slightly different from the fabric of modern cotton kimonos. 水洗いののち、色移りがしますので他の衣類と一緒にお洗濯するのは避けてください。 昔の生地となりますので、現在の木綿着物の生地とは肌触りが若干異なる場合がございますことをご了承ください。 We take the utmost care in photographing the products, but depending on the monitor environment at the time of viewing, the colors may appear slightly different from the actual products. 商品の撮影には最大限注意を払っておりますが、閲覧時のモニター環境によりましては実際の商品と若干違うお色味に映ることもございます。 *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (未だ蔵の中で世に出ていない品) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。

和服 -> 着物

0115 銅製水筒?油入れ?古道具/囲炉裏/やかん/竈/古民具/古民家/ヴィンテージ雑貨/アンティーク/骨董【中古】

銅製の面白い道具です。油を入れていたのでしょうか?それともお酒?お水?何を入れていたのでしょうね。使い込まれた味わいが出ております。キャンプなどでお料理にお使いいただくのはもちろんですが、インテリアにもなり、面白いですね。This is an interesting tool made of copper. Did you put oil in it? Or alcohol? Water? I wonder what was in there. It has a well-used taste. Not only can you use it for cooking while camping, but it can also be used as interior decoration, making it interesting.  時 代  昭和  サイズ  口径19.7×高さ24.0cm  状 態  経年による擦れ、錆があります。  発 送   120サイズ ※画面上の色はブラウザや設定により、色味が実物とは異なる場合があります。ご了承の上ご注文下さい。   尚、気になる方はメールにて問い合わせください。*The colors on the screen may differ from the actual colors depending on the browser and settings. Please understand this before ordering. If you are interested, please contact us by email. *当店は、買出し屋です。 実際に一件一件のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (せり・業者等の世に出ていないもの) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。 買い出し情報はこちら↓

アート・美術品・骨董品・民芸品 -> 骨董品・アンティーク

藁を編む道具 0554 古道具 古民家 民具 木製 木のもの インテリア ディスプレイ 骨董 リサイクル 【中古】 (同梱不可・送料無料除外品)

 商 品 詳 細  藁を編む際に使われた道具です。古民具のインテリアとしてもいかがでしょうか。細かい擦れ等もございますが、それも経てきた時を思うと、味わい深く感じられます。 時 代   サイズ  長さ99.2×幅13.0×高さ3.0cm長さ102.5×幅13.0×高さ3.1cm 状 態  細かい擦れ傷などの使用感がございます。※写真をご参照ください。 発 送  140サイズ *商品の色目・素材感に関しては画像・照明などの関係上実際の商品の質感や色彩とは若干違いがある事をあらかじめ御了承下さい。  なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります。  御了承の上お買い求め下さいますようお願い申し上げます。 *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの(せり・業者等の世に出ていないもの) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技や それを大事に使っていた方々の心を伝え、 大切にして頂ける方々の元へ お届けしたいと思っております。 買取はこちら 買い出し情報はこちら↓

アート・美術品・骨董品・民芸品 -> 骨董品・アンティーク

★0134 書の色紙☆坂本庄伸■額/紙もの/骨董【中古】

商 品 詳 細 短歌を書いた古い色紙です。作者は坂本庄伸だと思いますが、詳細は不明です。角田川は、隅田川の別名です。そちらへ旅した折に書いたものなのか、その時を思って書いたものかはわかりませんが、ひととき、一息つく情景がありそうです。This is an old colored paper with a tanka written on it. I think the author is Masanobu Sakamoto, but the details are unknown. Kakuda River is another name for Sumida River. I don't know if he wrote this while traveling there, or if he wrote it with that time in mind, but it seems to be a scene where he can take a breather for a moment. サイズ  縦27.2×横24.1cm 時 代  不明 状 態 紙の古びた感じはありますが、キズはありません。  Size  Height 27.2 x Width 24.1cm Time Unknown Status The paper looks old, but there are no scratches. *商品の色目・素材感に関しては画像・照明などの関係上実際の商品の質感や色彩とは若干違いがある事をあらかじめ御了承下さい。  なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります。  御了承の上お買い求め下さいますようお願い申し上げます。 Please note that although we handle items in the best possible condition, due to the nature of antiques, there may be some dirt, fading, or scratches. Thank you for your understanding before purchasing. *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (せり・業者等の世に出ていないもの) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと 思っております。 買い出し情報はこちら↓

アート・美術品・骨董品・民芸品 -> 工芸品・民芸品

灯籠文様 男性襦袢 0015 "juban" Lantern pattern male kimono undergarment Japanese vintage kimono underwearメリンス 古布 古裂 着物 着物

■商品説明 / Description of item■灯籠文様の男性襦袢です。 「灯籠」とは、灯火が風で消えないようにするための、金属や木、石などでできた囲いのことです。 暗い夜道を道に迷わないための灯でもありました。 また、邪気を払う意味合いもありますので、それらの願いを込めて作られたお品です。 → 他の襦袢はこちら It is a men's undergarment with a lantern pattern. A lantern is an enclosure made of metal, wood, or stone that keeps the light from being extinguished by the wind. It was also a light to avoid getting lost in the dark at night. It also has the meaning of removing evil spirits, so it is an item made with those wishes. → Click here for other kimono underwear サイズ / Size・着丈(後方襟付根〜裾先) 約131.0cm / Length (back collar base-hem) about 51.6in ・肩幅(両肩横直線) 約59.8cm / Shoulder width (both shoulders horizontal line) about 23.5in ・裄(肩頂点〜袖先) 約66.0cm / Sleeve length (shoulder apex-sleeve end) about 26.0in ・袖丈 約44.0cm / Sleeve Tip Width about 17.3inmaterial / 素材Muslin / メリンスcondition /       状態There is a feeling of use. 使用感があります。*Please refer to the location specified in the figure.*写真をご参照ください。 Country of origin /  原産国Japanimportant points /  注意事項Due to the characteristics of the material, some shrinkage and twisting may occur due to washing and cleaning.素材の特性上、洗濯やクリーニングにより多少の縮みやヨレが生じる場合がございます。 We take the utmost care in photographing the products, but depending on the monitor environment at the time of viewing, the colors may appear slightly different from the actual products.商品撮影には細心の注意を払っておりますが、ご覧の際のモニター環境により、実際の商品と多少色味が異なって見える場合がございます。 *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (未だ蔵の中で世に出ていない品) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。 買い出し情報はこちら↓

和装下着・足袋 -> 長襦袢

楼閣山水文様お膳 漆塗り 天然木 815会席膳 漆器 トレイ 茶懐石 茶道 日本食骨董品 アンティーク 【中古】【同梱不可・送料無料対象外】JAPAN japanese antique vintage tableware lacquerware

 商 品 詳 細 良質の漆を何層にも重ねて、美しく朱色になっております。漆は使えば使うほどに透明感が増し、朱色が美しく光り輝いていきます。育てていただく工芸品で、それだけに愛着が増していきます。お食事の雰囲気が一変、上品な食卓に一役買ってくれます。 時 代  昭和 サイズ 30.0×30.0×高さ30.0cm 状 態 経年による細かいスレなどがあります。少しがたつきます。 発 送 100サイズ *商品の色目・素材感に関しては画像・照明などの関係上実際の商品の質感や色彩とは若干違いがある事をあらかじめ御了承下さい。  なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります。  御了承の上お買い求め下さいますようお願い申し上げます。 *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (未だ蔵の中で世に出ていない品) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。 買い出し情報はこちら↓

アート・美術品・骨董品・民芸品 -> 工芸品・民芸品

雲龍文様 鉄額 南部宝生堂 0201鋳物 茶道具 茶器 古道具 古民具 古民家 【中古】 アンティーク 骨董 JAPAN japanese antique vintage

商品詳細 /Description of item 南部鉄器の飾り皿です。 雲の間を飛翔する「龍」を文様化した「雲竜文」です。 日本では万能力を示す吉祥文されています。 「龍」の手には宝珠を持っております。 大きさもあり、リビングに飾ると迫力があります。 Nambu ironware decorative plate. "Unryumon" is a pattern of a "dragon" flying between clouds. In Japan, it is an auspicious sentence that indicates omnipotence. The "dragon" holds a jewel in its hand. There is also a size, and it is powerful when displayed in the living room. 原産国 /Country of origin 日本 JAPAN時 代 /Period昭和 1926年~1988年サイズ /Size径44.5×高さ6.0cm diameter17.5×height 2.3in素材 材質 /material鉄 iron状 態 /Quality condition中古 -良い- 経年による擦れ等ありますが良いです。 - good condition - There are scratches due to aging. 注意事項 /Notes商品の撮影には最大限注意を払っておりますが、閲覧時のモニター環境によりましては実際の商品と若干違うお色味に映ることもございます。 なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります。御了承の上お買い求め下さいますようお願い申し上げます。 こちらの商品は実店舗でも販売しております関係上、ご購入のタイミングによっては品切れが発生する場合もございます。 大変恐れ入りますが、その場合はキャンセル対応をさせていただきますこと、予めご了承ください。 *当店は、買出し屋です。 実際に一件一件のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (せり・業者等の世に出ていないもの) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと 思っております。 買い出し情報はこちら↓

アート・美術品・骨董品・民芸品 -> 工芸品・民芸品

山水文様 船頭 鳥 七寸皿 12枚組 0379江戸時代 伊万里 染付 手描き日本料理 食器 酒 酒器 古伊万里骨董 アンティーク【中古】JAPAN japanese antique vintage tableware porcelain china small dish valuables Japanese food Japanese tableware

商品詳細 /Description of item 高くそびえる山、その麓にある湖を船で渡る船頭、岸には見事な枝ぶりの松、日本の原風景のような意匠です。 ジャパンブルーと称えられた藍の色が使用されており、その濃淡が風景の奥行を表現しています。 日本らしい器と言えるでしょう。 サイズは、七寸の平たい皿ですので、日本食に限らず、洋食や中華、アジア料理など・・・どんなお料理にも使いやすいお皿です。 こちらの器は手描きの為、1個1個の絵や形が微妙に異なっております。 その手作り・手描きの微妙な違いを楽しめるのがアンティークの魅力でもあります。 予めご了承の上お買い求めください。 → 他の中皿はこちら The towering mountains, the boatmen crossing the lake at the foot of the mountain, and the splendid pine trees on the coast are all designed in the original Japanese landscape. The indigo color called Japan Blue is used, and the shade expresses the depth of the scenery. It can be said that it is a Japanese vessel. The flat plate is 7 inches in size, so it is easy to use not only for Japanese cuisine, but also for Western, Chinese, and Asian cuisine. This vessel is hand-painted, so the picture and shape of each piece is slightly different. It is also the charm of antiques that you can enjoy the subtle differences between handmade and hand-painted. Please note on your purchase beforehand. →Click here for other middle plate 原産国 /Country of origin 日本 JAPAN 時 代 /Period江戸時代 1780年~1867年 サイズ /Size20.8×高さ3.0cm 8.1× height 1.1 in 素材 材質 磁器 porcelain 状 態 /Quality condition中古 -良し- 経年による小さな擦れがありますが良いです。 used - good condition - There are small scratches due to aging, but it is good. 注意事項 /Notes商品の撮影には最大限注意を払っておりますが、閲覧時のモニター環境によりましては実際の商品と若干違うお色味に映ることもございます。 なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります。御了承の上お買い求め下さいますようお願い申し上げます。 こちらの商品は実店舗でも販売しております関係上、ご購入のタイミングによっては品切れが発生する場合もございます。 大変恐れ入りますが、その場合はキャンセル対応をさせていただきますこと、予めご了承ください。 瀬戸物の状態について 中古 -非常に良い-美品多少の使用感 中古 -良い-使用感 スレヒッツキ フリモノ 中古 -可-窯傷 目立つスレ 甘手非常に目立つヒッツキ 釉はげ 模様の薄れ 中古 -難あり-難ありのもの 参考品 金継ぎ用 ニュウ(ヒビ) カケ 金継ぎ 共直し 広範囲に及ぶ模様の薄れ *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (未だ蔵の中で世に出ていない品) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。

アート・美術品・骨董品・民芸品 -> 骨董品・アンティーク

0257 韓国 Hyunju Kim 馬上盃 食器 酒 酒器 骨董 アンティーク【中古】

馬上盃です。 韓国の作家さんによる作品のようです。 普段使いのほか、インテリアとして飾っても素敵な一品です。 時 代  現代 寸 法  口径6.0×高さ6.5cm 状 態  経年によるスレや傷等ございます。 発 送  60サイズ ※画面上の色はブラウザや設定により、色味が実物とは異なる場合があります。ご了承の上ご注文下さい。   尚、気になる方はメールにて問い合わせください。 *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (未だ蔵の中で世に出ていない品) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。 買い出し情報はこちら↓

アート・美術品・骨董品・民芸品 -> 骨董品・アンティーク

銅瓶 0204鋳物 茶道具 茶器 古道具 古民具 古民家 【中古】 アンティーク 骨董 JAPAN japanese antique vintagecopper bottle

商品詳細 /Description of item 虎がらのような銅瓶。 表面がデコボコとしていながらも驚くほど滑らかで美しい光沢を放っております。 銅素材ならではの経年変化により、長年使い込むほどになんとも言えない風合いを醸し出しています。 A copper bottle with a tiger pattern. Although the surface is uneven, it has a surprisingly smooth and beautiful luster. Due to the aging of the copper material, it creates an indescribable texture as it is used for many years. 原産国 /Country of origin 日本 JAPAN時 代 /Period昭和 1926年~1988年サイズ /Size高さ26.0cm height 10.2in素材 材質 /material銅 copper状 態 /Quality condition中古 -可- 経年による擦れ等あります。 水気や塩気、酸気には敏感です。 付着したまま放置しているとサビの原因になります。 used - good condition - There are threads due to aging. Sensitive to water, salt and acid. If you leave it attached, it will cause rust. 注意事項 /Notes商品の撮影には最大限注意を払っておりますが、閲覧時のモニター環境によりましては実際の商品と若干違うお色味に映ることもございます。 なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります。御了承の上お買い求め下さいますようお願い申し上げます。 こちらの商品は実店舗でも販売しております関係上、ご購入のタイミングによっては品切れが発生する場合もございます。 大変恐れ入りますが、その場合はキャンセル対応をさせていただきますこと、予めご了承ください。 *当店は、買出し屋です。 実際に一件一件のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (せり・業者等の世に出ていないもの) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと 思っております。 買い出し情報はこちら↓

アート・美術品・骨董品・民芸品 -> 工芸品・民芸品

盃5個組 無名異焼 0001酒器 杯 陶磁器 瀬戸物伝統的工芸品 新潟県【中古】骨董 アンティークJAPAN japanese antique vintage tableware porcelain china japanese sake cup

商品詳細 /Description of item 新潟県佐渡市の無名異焼、盃5個組です。 様々な形、文様ですので楽しめます。 お酒を飲む機会が多いこれからの時期に、自分用盃で楽しんでみませんか。 → 他の盃はこちら → 【無名異焼】とは A set of 5 Mumyoi ware cups from Sado City, Niigata Prefecture. It comes in a variety of shapes and patterns, so you can enjoy it. In the upcoming period when there are many opportunities to drink alcohol, why not enjoy it with your own sake cup? → Click here for other sake bottles → Click here for other Mumyouiyaki 原産国 /Country of origin 日本 JAPAN時 代 /Period昭和時代 1946年~1988年 サイズ /Size口径5.5×高さ3.5~4.5cm 2.1×height 1.3~1.7in素材 材質 陶器 pottery状 態 /Quality condition中古 -未使用品- 綺麗です。 used - Unused item - condition is good.注意事項 /Notes■商品の撮影には最大限注意を払っておりますが、閲覧時のモニター環境によりましては実際の商品と若干違うお色味に映ることもございます。  なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります。御了承の上お買い求め下さいますようお願い申し上げます。 こちらの商品は実店舗でも販売しております関係上、ご購入のタイミングによっては品切れが発生する場合もございます。 大変恐れ入りますが、その場合はキャンセル対応をさせていただきますこと、予めご了承ください。 瀬戸物の状態について 中古 -非常に良い-美品多少の使用感 中古 -良い-使用感 スレヒッツキ フリモノ 中古 -可-窯傷 目立つスレ 甘手非常に目立つヒッツキ 釉はげ 模様の薄れ 中古 -難あり-難ありのもの 参考品 金継ぎ用 ニュウ(ヒビ) カケ 金継ぎ 共直し 広範囲に及ぶ模様の薄れ *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (未だ蔵の中で世に出ていない品) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。

アート・美術品・骨董品・民芸品 -> 骨董品・アンティーク

ONE PIECE(ワンピース)モンキー・D・ルフィ スネイクマン フィギュア造形王頂上決戦2 vol.8 サボ 通常カラーver.One PIECE るかっぷ トニートニー・チョッパーJapan doll figureKING OF ARTIST THE SNAKEMAN

商品説明 /Description of item バンプレスト ワンピース モンキー・D・ルフィ スネイクマン フィギュア バンプレスト ワンピース BANPRESTO WORLD FIGURE COLOSSEUM 造形王頂上決戦2 vol.8 サボ 通常カラーver. One PIECE るかっぷ トニートニー・チョッパー 時 代 /Period 製造国 /Country of origin日本 JAPAN サイズ /Size 素材 材質 /material 状 態 /Quality condition 中古 -可- 多少の擦れはあります。 used - Available - There are some scratches. 注意事項 /Notes商品の撮影には最大限注意を払っておりますが、閲覧時のモニター環境によりましては実際の商品と若干違うお色味に映ることもございます。 こちらの商品は実店舗でも販売しております関係上、ご購入のタイミングによっては品切れが発生する場合もございます。 大変恐れ入りますが、その場合はキャンセル対応をさせていただきますこと、予めご了承ください。 We take the utmost care in photographing the products, but depending on the monitor environment at the time of viewing, the colors may appear slightly different from the actual products. In addition, although we handle items in the best possible condition, due to the nature of antiques, there may be some stains, fading, scratches, etc. Please be aware of this before purchasing. Because this product is also sold in physical stores, it may run out of stock depending on the timing of your purchase. We apologize for the inconvenience, but please note that in that case we will cancel the reservation. *当店は、買出し屋です。 実際に一件一件のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (せり・業者等の世に出ていないもの) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと 思っております。

コレクション -> フィギュア

伊勢海老 菓子型 0007和菓子 干菓子 木製古民具 古民家【中古】 アンティーク 骨董Confectionery mold for Japanese sweets "spiny lobster”JAPAN japanese antique vintage

商品説明 /Description of item 菓子用の木型です。 素材が人の手で磨かれ、古道具ならではの魅力が出てきています。 用途は、今の生活スタイルに合わせて、オブジェとしても趣があります。 【菓子木型】 菓子木型とは和菓子職人が美しい菓子を作る事が出来るように作られた道具です。 四季の風物や鯛や鶴亀など宝尽くしの型が様々に彫り込まれ、木型自体が美しい表情を見せています。 様々な型を見ていると、かつて菓子が祭礼に多く用いられ、祈りと感謝の心の象徴であった事がわかります。 和菓子づくりに欠かせない菓子木型は、発祥したと言われています。 江戸時代に入ると茶席で振る舞われる茶菓子(落雁)の型として重宝され、デザインも徐々に凝った物となっていきました。 菓子木型は、図柄を何種類ものノミ、彫刻刀で、左右凸凹を逆に彫っていきます。 完成した木型を2枚重ね、砂糖や餡などの材料を入れて抜き出すと様々な形の和菓子ができあがります。 決して表に出ない地味な存在の菓子木型ですが、人々の目と舌を愉ませてくれる和菓子になくてはならない存在です。 It is a wooden mold for sweets called Rakugan. By using wooden materials, it is polished by hand, and the unique charm of old tools is emerging. The usage is also tasteful as an object according to the current lifestyle. 【Confectionery wooden mold】 Confectionery molds are tools made by Japanese confectionery artisans to make beautiful sweets. The wooden mold itself is engraved with seasonal motifs such as sea bream, cranes, and turtles, making it look beautiful. If you look at the different types, you will see that sweets were once used in many festivals and were symbols of prayer and gratitude. Confectionery wooden molds, which are essential for making Japanese sweets, are said to have originated in the Edo period. In the Edo period, the patterns of rakugan served at tea ceremonies gradually became more elaborate, and wooden molds came to be used as tools to create beautiful shapes. Wooden molds for Japanese sweets are made by carving patterns using several types of chisels and chisels, and reversing the unevenness on the left and right sides. By stacking two completed wooden molds, filling them with ingredients such as sugar and bean paste, and pulling them out, various shapes of Japanese sweets are created. Wooden molds for Japanese sweets are plain objects that you don't see very often, but they are indispensable for making Japanese sweets that are both pleasing to the eye and palate. 時 代 /Period昭和時代 1926年~1988年 製造国 /Country of origin日本 JAPAN サイズ /Size13.0×厚み4.5×長さ.30.0cm width 5.1×Thickness 1.7×length 11.8in 素材 材質 /material木 wooden 状 態 /Quality condition中古 -良い- 経年による削れ等がございます。 used - good condition - There are some scratches due to aging. 注意事項 /Notes商品の撮影には最大限注意を払っておりますが、閲覧時のモニター環境によりましては実際の商品と若干違うお色味に映ることもございます。 こちらの商品は実店舗でも販売しております関係上、ご購入のタイミングによっては品切れが発生する場合もございます。 大変恐れ入りますが、その場合はキャンセル対応をさせていただきますこと、予めご了承ください。 We take the utmost care in photographing the products, but depending on the monitor environment at the time of viewing, the colors may appear slightly different from the actual products. In addition, although we handle items in the best possible condition, due to the nature of antiques, there may be some stains, fading, scratches, etc. Please be aware of this before purchasing. Because this product is also sold in physical stores, it may run out of stock depending on the timing of your purchase. We apologize for the inconvenience, but please note that in that case we will cancel the reservation. *当店は、買出し屋です。 実際に一件一件のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (せり・業者等の世に出ていないもの) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと 思っております。

アート・美術品・骨董品・民芸品 -> 骨董品・アンティーク

お内裏様 お雛様 土人形 0207雛人形 日本玩具 郷土人形 民族人形アンティーク 骨董 古民具 古民家 【中古】anthique vintage dollsJAPAN japanese antique vintage japanese doll

商品詳細 /Description of item お内裏様とお雛様のペア人形です。 新潟県村上市のお人形です。 ぷっくらして愛らしい表情は、見ているとほっこりしますね。 【越後大浜人形(別名:村上土人形)】 江戸時代に三河国の瓦産地大浜から越後国村上藩領に移住した瓦工が、同地に窯を築き御用瓦を焼きはじめ、余技として土人形を作ったのが始まりです。 現在では、作り手が途絶えてしまったお人形ですが、大切に保管していた子孫たちが今でも家々に飾る方々がおられます。 また、3月には「城下町村上 町屋の人形さま巡り」という企画で、地元以外の方々にも町屋の人形を通して、その家々や城下町村上の歴史を知っていただいております。 → 他の人形はこちら A pair of lord and princess dolls. A traditional toy doll from Murakami City, Niigata Prefecture. The plump and lovely expression will warm you up when you look at it. 【Echigo Ohama doll (also known as Murakami soil doll)】 During the Edo period, a tile maker who moved from the tile producing area of Ohama in Mikawa Province to the territory of the Murakami Domain in Echigo Province built a kiln there and started making clay dolls as a hobby. Today, doll makers have died out, but their descendants who kept them with care still display them in their homes. Also, in March, we have a project called "Murakami Castle Town Machiya Doll Tour" where people outside the local area can learn about the houses and the history of the castle town Murakami through the Machiya dolls. →Click here for other soba cups 原産国 /Country of origin 日本 JAPAN 時 代 /Period昭和時代 1926年~1988年 サイズ /Size男雛:幅18.5cm×奥行6.0×高さ22.5cm女雛:幅16.5cm×奥行7.5×高さ21.0cm man:width 7.2× depth 2.3× height 8.8inwoman:width 6.4i×depth 2.9× height 8.2in 素材 材質 陶器 pottery 状 態 /Quality condition中古 -可- 経年による擦れ、削れ等あります。 used - available- There are scratches and scrapes due to aging. 注意事項 /Notes商品の撮影には最大限注意を払っておりますが、閲覧時のモニター環境によりましては実際の商品と若干違うお色味に映ることもございます。 なお、できる限りよい状態の良いものを取り扱っておりますが、アンティークの性質上、多少の汚れ、退色、キズなどある場合があります。御了承の上お買い求め下さいますようお願い申し上げます。 こちらの商品は実店舗でも販売しております関係上、ご購入のタイミングによっては品切れが発生する場合もございます。 大変恐れ入りますが、その場合はキャンセル対応をさせていただきますこと、予めご了承ください。 瀬戸物の状態について 中古 -非常に良い-美品多少の使用感 中古 -良い-使用感 スレヒッツキ フリモノ 中古 -可-窯傷 目立つスレ 甘手非常に目立つヒッツキ 釉はげ 模様の薄れ 中古 -難あり-難ありのもの 参考品 金継ぎ用 ニュウ(ヒビ) カケ 金継ぎ 共直し 広範囲に及ぶ模様の薄れ *当店は、買出し屋です。 実際に一軒一軒のお宅へ出向いて、 蔵や土蔵に眠っている商品を 買わせて頂いています。 その為、骨董品に関しては、 うぶもの (未だ蔵の中で世に出ていない品) を中心に取り扱っております。 昔の方々の巧みの技をそして、 それを大事に使っていた方々の心を 大切にしていただける方々へお届けしたいと思っております。

アート・美術品・骨董品・民芸品 -> 骨董品・アンティーク






当画面は、楽天ウェブサービスを利用して作成しています。